關於部落格
http://www.plurk.com/jsps50322
都呆在噗浪比較多。
  • 20020

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

【音樂】弱虫モンブラン -英文版-

  「弱虫モンブラン」


【mont blanc】弱虫モンブランを英語で歌ってみた【まど@実写リロ】

作詞、作曲:DECO*27

英語詞:まど@実写リロ
英文翻譯:緋玥嵐(jsps50322)


The feelings I have that overflow
我擁有的感受都滿溢而出
Described by words left untold
留下沒說出口的被描述的言語

I loved you but it's weighing down
我愛你但是它很沮喪
Was that all there was to begin with?
這只是剛開始而已?

Who was it that loved first?
誰是第一個愛上的?
The time that was so dearly spent
時間是如此珍貴地流逝

All of a sudden disappears
一切都在突然間消失了
Even though I can feel it clearly
就算我可以清楚地感受到

If I could only forget the fading light of sunset
如果我唯一可以忘記的是日落後逐漸消失的陽光

Don't make me say it
不要讓我說出
I can't be happy for the truth
我不會對於真相感到高興
I'm stuck here,and I'm still so scared
我被困在這裡,我仍然感到好害怕
Promises left unkept
留下不被保存的承諾

And this is how I fall
我就這麼地墜落
I fall into the depths of you
我落入深處之中的你

The feelings I have that overflow
我擁有的感受滿溢而出
Described by words left untold
留下沒說出口的被描述的言語

I loved you but it's weighing down
我愛你但是它很沮喪
Was that all there was to begin with?
這只是剛開始而已?

Who was it that loved first?
誰是第一個愛上的?
The time that was so dearly spent
時間是如此珍貴地流逝

All of a sudden disappears
一切都在突然間消失了
Even though I can feel it clearly
就算我可以清楚地感受到

So give me that anesthesia
所以給我麻醉
My inner voice,it heats up
我內部的聲音正逐漸變熱

I can't go back I don't care
我不要回去,我不介意
If this is the truth,
如果這就是事實,

Then,time and time again,I'm scared
那麼,一次又一次,我很害怕
A mont blanc is so sweet
蒙布朗是多麽地甜蜜

And I just want to drown within it in my bear feet
我只是想要淹沒在我的大腳丫上
Yes,you're right there
是的,你就在那裡
Oh,you disappear
哦,你消失不見
Now,I can't ever tell you exactly how I feel
現在,我不能告訴你我完整的感受

I wish that you would just die
我希望你可以就這麼死去
Right now,this instant
現在,這個時刻

I don't know if I can face this fast reality
我不知道如果我能去面對這快速的現實
I'm still just a scared mont blanc
我仍然只是個害怕的蒙布朗

Promises left unkept
留下不被保存的承諾

This is how I keep falling into the depths of you
我就這麼一直落入深處之中的你
It can be true-I don't care
這是真的--我不介意

But at the same time
但是在這相同的時間
I wish that it was all a lie
我希望它只是個謊言

I threw it away-Now what's left?
我丟掉它--現在什麼被留下?
This is how I am
我就是這樣
I'm still just a scared mont blanc
我仍然只是個害怕的蒙布朗
Oh


You're still inside
你仍然在裡面
You come round again
你又再度來到
And I answer just so you won't leave me behind
我回答,所以說你只是不想要留下我一個人



---------
(苦笑)好討厭這樣膽小的自己。
相簿設定
標籤設定
相簿狀態